Zitat:
Zitat von RedDogXXL
Hajo freile, also bei mir hazad do nix mim schwäbischa schreiba, i dor des eigendle sogar reachd oft. Mosch oifach so tippa wia mas said.
|
Liest sich trotzdem nicht so, wie es sich anhört.
Wie soll sich das nasale Mitschwingen des "o" aus Hajo oder das abgehackte "a" von schreiba
lesen?
Tscha.
Gruss Pascal